25 mai / 25th May
RDV sage-femme ce matin. Encore une fois on réitère mes 7 chances sur 10 d'accoucher prématurément. BB est petit, se préparer à l'accouchement, à l'allaitement (j'ai décidé d'essayer), lire le petit fasicule que Christine nous a remis, se documenter autrement etc. Surtout se reposer (facile quand on vit dans le salon pour cause de chantiers des chambres/plancher de la cuisine).
Cours d'accouchement commencent ce soir, j'espère trouver des copines pour "après"...
BB bouge bien, j'ai pris 500 g en 1 semaine, j'espère que BB en a profité... Conseils de pro de Fiona pour prendre du poids (elle a eu 2 petits BBs aussi) : manger, manger et manger !!!
Echo lundi prochain pour vérifier évolution du BB, pourvu que !!
Midwife appointment this morning. Once again I am being warned about my 7 chances out of 10 to have this BB prematurely. BB is small, I must get ready to give birth early, read the brochures and books I have about giving birth, breastfeeding (I want to try) etc. I have to rest (very easy where you live in the lounge of your house because the rest of it is a working site !).
The antenatal classes begin tonight, I hope there will be some nice girls and I will find some friends for "after"...
BB moves a lot, I put on 500g in 1 week, I hope BB got a bit too... Good advice from Fiona to put on weight (she had 2 small BBs): eat, eat and eat !!!
Growth scan next Monday to check BB's growth, let's hope !!